Le mot vietnamien "khác thường" peut être traduit en français par "extraordinaire", "anormal", "insolite" ou "divagant".
"Khác thường" désigne quelque chose qui sort de l’ordinaire, qui est inhabituel ou qui ne correspond pas aux normes habituelles. Cela peut s'appliquer à des événements, des comportements, ou même des objets.
Lorsque vous utilisez "khác thường", vous décrivez quelque chose qui attire l’attention en raison de son caractère atypique. Par exemple, si vous voyez un animal avec une couleur qui ne se trouve pas normalement dans sa race, vous pourriez dire qu'il est "khác thường".
C'est un événement khác thường.
(C'est un événement extraordinaire.)
Son comportement est vraiment khác thường.
(Son comportement est vraiment anormal.)
Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "khác thường" peut décrire des expériences ou des sentiments qui sont profondément uniques ou qui défient la logique. Par exemple, un rêve "khác thường" pourrait être un rêve très étrange qui ne suit pas les règles de la réalité.
Bien que "khác thường" soit principalement utilisé pour décrire quelque chose d'extraordinaire ou d'anormal, il peut aussi être utilisé de manière positive pour signaler quelque chose de remarquable ou d'admirable.
"Khác thường" est un mot polyvalent qui peut enrichir votre vocabulaire en vietnamien, surtout lorsque vous désirez parler de choses qui ne sont pas courantes ou qui sortent de l'ordinaire.